domenica 28 aprile 2013

Tea & Landscapes

“There are few hours in life more agreeable than the hour dedicated to the ceremony known as afternoon tea.” 
― Henry James, The Portrait of a Lady - 

I show you some pictures about tea time with a friend in my garden this afternoon...









A view from my terrrace...

...do you recognize the island in the background??:)...


 ...I'll give you a clue!...

...take a look at this photo...




...behind my house there is the Vesuvius...



....in front the island of Capri!...

I'm lucky for the beautiful landscape everyday!


"The Creator made Italy from designs by Michaelangelo." 
Mark Twain


Many thanks for your visit!!:)

venerdì 26 aprile 2013

A simple Roses tablescape

One touch of nature makes the whole world kin.
~Troilus and Cressida, Act III, Scene III, William Shakespeare~

Yesterday was a great day!. A warm sun...spring 'in our hearts' and...my home full of friends!:)
So I prepare a spring tablescape using Roses, my favourite flower!
I show you some pictures of the tablesetting, created (as always!) with simple and easy décors!

Ieri è stata una gran bella giornata. Un bel sole caldo, la primavera nel cuore e un po' di amici a casa!
Così ho preparato una tavola ispirata alla primavera ma soprattutto al prossimo mese di maggio utilizzando il mio fiore preferito: la Rosa!
Vi mostro qualche foto della tavola creata come mia abitudine con  decorazioni semplici e fatte da me!
.



I used paper doilies placemat as separating them from the white plates with an additional cardboard placemat with alternating colors of pink and green...

Ho utilizzato dei centrini di carta come sottopiatto separandoli dai piatti bianchi con un ulteriore sottopiatto di cartoncino a colori alternati del rosa e del verde...





...for coasters I used paper doilies small...

...per sottobicchieri ho utilizzato i centrini di carta piccoli...







From my 'art' of recycling I show small bottles of drink become simple decorative jars as a centerpiece.

Per la mia 'teoria e pratica' del riciclo vi mostro delle piccole bottiglie di aperitivo diventate dei semplici vasetti decorativi come centrotavola.




Finally, I show you one of the most typical and exclusive products of my land ... a real and irresistible mozzarella (weighing about 1 kg!)
A unique food for everyone!!:)

Infine vi mostro uno dei prodotti tipici ed esclusivi della mia terra...una vera ed irresistibile mozzarella di bufala campana dal peso di circa 1 kg!!! 
Una delizia per grandi e piccini!!:)



lunedì 22 aprile 2013

Vintage purchase

Last week I bought at 'brocante' market this delightful 
Ginori porcelain fruit dish ...

La settimana scorsa ho comprato in mercatino dell'antiquariato questa deliziosa alzatina per frutta in porcellana manifattura Ginori...



...from my grandmother's garden I picked fragrant roses whose color stands with tones of the fruit dish ...

...nel giardino della nonna ho colto delle profumatissime roselline il cui colore risalta con i toni dell'azzurro del piatto...



 ...in the background an 'autentich' Marie Antoinette pillow bought at   Versailles Castle's shop a few years ago ...

...sullo sfondo un autentico cuscino stile "Maria Antonietta" comprato nello shop della reggia di Versailles alcuni anni fa...


...I added one of my ladies in wood
(the one that most inspired me the style of pillow) ...


 ...ho aggiunto una delle mie dame in legno 
(quella che più mi ispirava lo stile del cuscino)...



... here is a detail of the beautiful decoration of the dish ...

...un dettaglio del decoro del piatto...


...finally the brand that, according to what is written on the company's web site, dates back to the the end of '800 or beginning of '900 ...

...infine il marchio che, secondo quanto scritto sul sito dell'azienda risalirebbe a fine '800 inizi del '900...


What do you think?:) 

Che ne pensate?:)




giovedì 4 aprile 2013

Marie Antoniette Tea Party

Last week was my friend Katia's birthday. We organized a Tea party dedicated to Marie Antoinette, Dauphine and Queen of France, icon of fashion, style, and the chic of which the nation has been proud.

La settimana in occasione del compleanno della mia amica Katia abbiamo organizzato un Tea party dedicato al mito di Maria Antonietta, Delfina e Regina di Francia icona della moda, dello stile, e dello chic di cui la nazione è andata sempre fiera.

Marie Antoniette with rose by Élisabeth-Louise Vigée-Le Brun (1783)*
Musée National du Château, Versailles
The predominant table color was 'rose' in its beautiful shades. We used white cups and teapots to bring out colors and tones... 

ll colore dominate di questa "mise en table" è stato il rosa nelle sue bellissime sfumature. Abbiamo usato porcellana bianca per dar risalto a toni e colori del rosa...



...Pink "pearls" have framed the cups as a gift 
with the image of the Queen ...

..."Perle" rosa hanno adornato le tazze da tè unite con un nastro color rosa trasparente al quale abbiamo legato un'immagine della Regina...






...small 'Panna cotta' roses with glitter for food 
were perfect for our party decoration !...

...tra le delizie offerte troviamo queste piccole rose
 in 'Panna cotta' decorate con glitter brillantinato ovviamente ...rosa!!!...



...the cake was decorated with pink "pearls" and small "diamonds"!!!...

...non poteva mancare una torta decorata con "perle" e "diamanti"!! ...






...and what do you think of this flowers decorated 
with Maria Antonietta stamps?...

...cosa ne pensate di questo ramo di fiori adornato con tante figurine con l'immagine delle Regina...





...and finally in our basket we have carefully put it all!...

...e infine il nostro cestino, utile ripostiglio di ogni cosa...




Thank you for your visit and...see you next Tea Party!:)

Grazie per la visita...ci rivediamo al prossimo Tea Party!:)


Self-portait of Élisabeth-Louise Vigée-Le Brun  (1782)
National Gallery - London
(source wikipedia.it)
*Enjoy with me this Maria Antonietta decription wrote by Élisabeth-Louise Vigée-Le Brun a French painter recognized as the most important female painter of the 18th century. She painted more than thirty portraits of the queen and her family. (I'm sorry, but I have not found the English translation and I prefer to redirect you to a Goolge translator at the top right of this web page  as I could make mistakes in translation!)

*Vi lascio a questa descrizione di Maria Antonietta scritta nelle "Memorie di una rittrattista" di Élisabeth-Louise Vigée-Le Brun (1755 – 1842)  pittrice francese, considerata una delle più grandi ritrattiste del suo tempo. Ella dipinse più di trenta ritratti della Regina e della sua famiglia.


Ritratto di Maria Antonietta (1779)
Élisabeth-Louise Vigée-Le Brun
Castello di Versailles
“Maria Antonietta era alta, straordinariamente ben fatta, abbastanza formosa, ma non pingue. Aveva splendide braccia, mani piccole perfettamente conformate, piedi graziosi. Era la donna di Francia dal più bell'incedere: teneva la testa molto alta, con una maestà che faceva riconoscere la sovrana in mezzo a tutta la corte, ma senza che questo nuocesse minimamente a quanto di dolce e di benevolo v'era nel suo aspetto. È difficilissimo dare un'idea di tanta grazia e di tanta nobiltà a chi non abbia personalmente visto la regina. I suoi tratti non erano regolari; aveva ereditato dalla sua famiglia quell'ovale lungo e stretto del viso tipico delle sue origini austriache. I suoi occhi, non grandi, erano quasi azzurri; aveva lo sguardo vivo e dolce, il naso sottile e grazioso, la bocca regolare, nonostante le labbra fossero piuttosto marcate. Ma l'incarnato splendente era la connotazione più straordinaria del suo viso. Non ne ho mai visto uno così luminoso, e dire luminoso è l'unico modo per descriverlo: la sua pelle era, infatti, così trasparente da non prender l'ombra. Non potevo quindi rendere i contrasti come avrei voluto: mi difettavano i colori per dipingere quella freschezza, quei toni così fini, tipici della sua deliziosa figura, che non ho mai trovato in nessun'altra donna”(tratto da Memorie di una ritrattista, Élisabeth Vigée-Le Brun).